DeepL
AI prevoditelj može prevesti čitav Internet za 18 dana
Platforma za jezičnu umjetnu inteligenciju sada može prevesti cijeli web na drugi jezik za samo 18,5 dana.

DeepL Translator je alat za prevođenje koji postoji još od 2017. godine, a kreirali za ga znanstvenici u Njemačkoj i Švedskoj koji su pokrenuli tvrtku DeepL SE s idejom da služi za strojno prevođenje 7 europskih jezika, no sada ih podržava 30, mada među njima na žalost još uvijek nema Hrvatskog.
U međuvremenu je DeepL Translator postao prevoditelj na pogon neuralnog strojnog učenja, a nedavno je dobio značajnu nadogradnju u obliku napredne umjetne inteligencije koja radi na Nvidijinoj infrastrukturi.
Tvrtka je sada objavila implementaciju NVIDIA DGX SuperPOD-a s DGX GB200 platformom koje se nalazi u EcoDataCentru u Švedskoj i tvrdi da njezin prevoditelj sada može prevesti cijeli internet za samo 18,5 dana, što je smanjenje vremena obrade za više od 90% u usporedbi s prethodnim rekordom koji je iznosio 194 dana.
Novi klaster će poboljšati istraživačke mogućnosti DeepL-a, otključavajući moćne generativne značajke koje će omogućiti platformi Language AI da značajno proširi svoju ponudu proizvoda. S ovom naprednom infrastrukturom, DeepL će pristupiti obuci modela na potpuno novi način, otvarajući put interaktivnijem iskustvu za svoje korisnike.
Kratkoročno, korisnici mogu očekivati neposredna poboljšanja, uključujući povećanu kvalitetu, brzinu i nijanse u prijevodima, uz veću interaktivnost i uvođenje generativnijih značajki umjetne inteligencije.
Gledajući u budućnost, multimodalni modeli postat će standard u DeepL-u. Dugoročna vizija uključuje daljnje istraživanje generativnih mogućnosti i povećan fokus na opcije personalizacije, osiguravajući da je iskustvo svakog korisnika prilagođeno i jedinstveno.
„U DeepL-u smo ponosni na našu nepokolebljivu predanost istraživanju i razvoju, koja nam je dosljedno omogućila da isporučujemo rješenja koja nadmašuju naše konkurente. Ovo najnovije uvođenje dodatno učvršćuje našu poziciju lidera u području umjetne inteligencije za jezike“, rekao je Jarek Kutylowski, izvršni direktor i osnivač DeepL-a. „Opremanjem naše istraživačke infrastrukture najnovijom tehnologijom ne samo da poboljšavamo našu postojeću ponudu, već i istražujemo uzbudljive nove proizvode. Tempo inovacija u umjetnoj inteligenciji brži je nego ikad, a integracija tih napredaka u naš tehnološki paket ključna je za naš kontinuirani rast.“
Nadamo se da će uskoro u ponudi imati i Hrvatski, a kako DeepL Translator funkcionira možete isprobati na ovoj poveznici.
Učitavam komentare ...